Helge Olofssons brev år 1918-28
Helge Ingemar Olofsson, 1902-1985, var en stor skrivare i byn. Han var bland annat författare till "Tavelsjö-breven" som publicerades i VK under tiden 1918-1928 under pseudonymen "Hieronymus". 100 år senare kommer vi att återpublicera dom på vår hemsida.
Helge Olofsson var handlare, kyrkvärd, lokalpolitiker, mm., och "byskrivare" som hjälpte andra med skrivelser och inte minst att deklarera.
Alla dessa brev finns i boken "Tavelsjö från seklets början" som utgavs av Tavelsjö Hembygdsförening 1994. Det finns fortfarande några böcker kvar att köpa. Ta kontakt med någon ur styrelsen.
Observera att texten i breven innehåller tidigare bruklig stavning, och är skrivna på dialekt.
- Hieronymus brev – 24 maj 1924Våren, denna härliga årstid, som på ett säreget sätt har förmåga att fängsla människans sinne, har ju även gjort sitt intåg i våra bygder. Något synnerligen härligt vårväder kan man ...fortsätt läsa "Hieronymus brev – 24 maj 1924"
- Hieronymus brev – 27 mars 1924<Leve konkurrensen> kunna de goda Tavelsjö-borna utropa f.n. Byn har nämligen på sista tiden välsignats med en tredje handlande, så i den vägen följer vår ort nog med i utvecklingen. ...fortsätt läsa "Hieronymus brev – 27 mars 1924"
- Hieronymus brev – 26 februari 1924Den snart tilländalupna månaden har präglats av ett ruskigt väder, men det är ju vanligt för februari att bjuda på snö och köld. Dessutom är det ju även märken, som ...fortsätt läsa "Hieronymus brev – 26 februari 1924"
- Hieronymus – 4 december 1923Med storm och snöyra gjorde kung Bore sitt intåg, och när jorden äntligen klätts i den vita skruden, lät han giva sig tillkänna genom en liten köldknäpp. Nu bjuder han ...fortsätt läsa "Hieronymus – 4 december 1923"
- Hieronymus – 21 november 1923Kung Bores verkliga intåg låter vänta på sig. En kyligare och mera pålitlig väderlek har dock börjat göra sig gällande. Från åkrarna ha de sista skylama och hässjorna kommit in, ...fortsätt läsa "Hieronymus – 21 november 1923"
- Hieronymus – 24 oktober 1923Mulen himmel och kall blåst gör att varje människa tycks frysa och finna det bäst vid den egna härden där kanske en härlig stockvedsbrasa flammar. Den milda och vackra höst, ...fortsätt läsa "Hieronymus – 24 oktober 1923"
- Hieronymus – 16 september 1923>Sen blev det mörkt om hösten, och stormade på hav, och stum blev fåglarösten, och blomstren föllo av. Så sjunger skalden Zakarias Topelius i sin dikt >Årstiderna> och dessa strofer ...fortsätt läsa "Hieronymus – 16 september 1923"
- Hieronymus – 22 juli 192322 juli 1923 <Människan spår, men gud rår>, detta gamla ordspråk besannar sig rätt ofta. Ett nytt bevis därpå, ser man ju nu dagligen i växtligheten. Den starka värme som ...fortsätt läsa "Hieronymus – 22 juli 1923"
- Hieronymus – 7 juli 1923Den så mycket efterlängtade värmen synes nu ändock ha kommit. Dagarna äro ju nu varma och vackra och även nätterna, som i de flesta fall hittills hållit låg temperatur. Hade ...fortsätt läsa "Hieronymus – 7 juli 1923"
- Hieronymus – 12 juni 1923Likt alla andra bygdebrevskrivare, gör jag väl bäst i att börja med väder och vind. Vi veta ju dock alla denna tidnings läsare, att den innevarande sommaren låtit vänta på ...fortsätt läsa "Hieronymus – 12 juni 1923"
- Hieronymus – 30 december 1922Julen, den stora midvinterhögtiden, har här i denna vrå av världen firats ungefär som förr. Inga störande företeelser har förekommit i form av fylla och oljud, som förr i tiden ...fortsätt läsa "Hieronymus – 30 december 1922"
- Hieronymus – 30 oktober 1921Höstens kalla vindar draga fram över bygden, som nu ser rätt så dyster ut. Att kung Bore är i antågande är lätt att känna. Marken har ju varit klädd i ...fortsätt läsa "Hieronymus – 30 oktober 1921"
- Hieronymus – 29 augusti 1921Skördearbetet har nu tagit sin början här ganska allmänt. Årets skörd är ifråga om kvantitet rekordartad, men med kvalitén är det både si och så. På sina ställen har en ...fortsätt läsa "Hieronymus – 29 augusti 1921"
- Hieronymus – 20 maj 1921Våren - hur härligt klingar ej det ordet? Intet ord kan väl som detta fängsla och tjusa samt lyfta en högt över tidens futtigheter. I mannaminne har väl aldrig någon ...fortsätt läsa "Hieronymus – 20 maj 1921"
- Hieronymus – 27 december 1920Julen har här gått i fridens tecken. Inga nämnvärt berusade ha synts till och . allt har varit lugnt och stilla. Trakten häromkring torde höra till, de bästa inom vårt ...fortsätt läsa "Hieronymus – 27 december 1920"
- Hieronymus – 22 november 1920Någon höst med ett så utpräglat vackerväder torde ej många minnas. Vi äro ju nu i slutet av november och helt litet snö har fallit. Snön har genom blitt väder ...fortsätt läsa "Hieronymus – 22 november 1920"
- Hieronymus – 5 november 1920Ett härligt höstväder är ännu rådande och något regn synes ej vilja komma. Kommer vintern utan något regn blir det svårt för många. Särskilt de som ej ha säkra brunnar ...fortsätt läsa "Hieronymus – 5 november 1920"
- Hieronymus – 9 oktober 1920Hösten är på allvar kommen och av all sommarens härlighet finnes ej mycket kvar. Dagarna äro stormiga och nätterna kalla. I ladorna har man bärgat all den jordens frukt, som ...fortsätt läsa "Hieronymus – 9 oktober 1920"
- Hieronymus – 28 augusti 1920Höskörden denna sommar blev under medelmåttan vad kvantitet beträffar, kvaliteten var god. Mången torde få reducera kreatursbesättningen med någon ko. Skördearbetet bedrives nu under högtryck och torde om en vecka ...fortsätt läsa "Hieronymus – 28 augusti 1920"
- Hieronymus – 2 maj 1920De som vid påsktiden gjorde sig den förhoppningen att vi skulle få en så tidig vår, ha nog blivit grundligt besvikna. Ännu ligger det kompakta snödrivor kvar på slätterna och ...fortsätt läsa "Hieronymus – 2 maj 1920"
- Hieronymus – 6 april 1920Den som trott att vår trakt skulle vara alldeles förbisedd av försynen vid utdelningen av den ädla sångens gåvor, han har haft en galen tro. Under innevarande vinter har här ...fortsätt läsa "Hieronymus – 6 april 1920"
- Hieronymus – 24 mars 1920Om väder och vind är det kanske inte lönt att mera språka, ty alla levande varelser se och veta att denna vinter är av en säregen typ. Kanske det är ...fortsätt läsa "Hieronymus – 24 mars 1920"
- Hieronymus – 1 mars 1920Tiden rusar iväg liksom drevs den av den ihärdiga storm som denna vinter ej synes vilja ge sig. De vägplogningsskyldige få i vinter väl göra rätt för betalningen. Vägarna har ...fortsätt läsa "Hieronymus – 1 mars 1920"
- Hieronymus – 12 februari 1920Under den senaste tiden har här en riktig vetemjölspanik varit rådande. Folk har köpt om sig med vetemjöl, somliga ha lagt sig till med ända till två säckar. Man blir ...fortsätt läsa "Hieronymus – 12 februari 1920"
- Hieronymus – 25 januari 1920Innevarande vinter är just inte att berömma för någon särdeles gynnsam väderlek. Ofantligt snörik är den och ännu torde i detta avseende måttet ej vara rågat. Det snöade tjugondag Knut, ...fortsätt läsa "Hieronymus – 25 januari 1920"
- Hieronymus – 23 december 1919Den 17 december 1919, professor Portas dag, är nu lyckligt och väl förgången. Intet märkvärdigt hände i våra trakter, dagen var mulen som en annan vanlig midvinterdag. Hos somliga människor ...fortsätt läsa "Hieronymus – 23 december 1919"
- Hieronymus – 26 november 1919Kung Bore har nu gjort sitt intåg i våra bygder på renaste allvar. Dagarna äro mörka och kulna, ruskiga och snörika. En ganska sträng köld rådde dock en längre tid ...fortsätt läsa "Hieronymus – 26 november 1919"
- Hieronymus – 14 november 1919En epidemi har denna höst härjat i våra trakter nästan lika hänsynslöst som spanska sjukan härjade i fjol höstas. Epidemien har dock inte haft sådana sorgliga verkningar som fjolårets, tvärtom. ...fortsätt läsa "Hieronymus – 14 november 1919"
- Hieronymus – 2 oktober 1919Tröskningsarbetet pågår nu med all iver i våra trakter. Årets skörd giver ett över medelmåttan gott resultat. Kornet giver i kvantitet åtskilligt mer än fjolårets, kvaliteten torde nog ej överträffa ...fortsätt läsa "Hieronymus – 2 oktober 1919"
- Hieronymus – 12 juni 1919Vårbruket är i det närmaste bortgjort här. Det har pågått under de mäst gynnsamma väderleksförhållanden. Ganska mycket rägn har vi fått och så har vi ju haft en mycket hög ...fortsätt läsa "Hieronymus – 12 juni 1919"
- Hieronymus – 9 maj 1919Vår, vår! Återigen ha vi vår i naturen. Denna vår har hitintills varit blid och härlig. Särskilt de senaste dagarna ha varit som sommardagar. Snön har fått ett ganska kraftigt ...fortsätt läsa "Hieronymus – 9 maj 1919"
- Hieronymus – 11 april 1919Landstings- och kommunalfullmäktigevalen äro nu undanstökade härstädes. Resultatet av det förra är ju redan känt, vilket visar att de frisinnade ha övertaget här över högern eller jordbrukspartiet, som det egäntligen ...fortsätt läsa "Hieronymus – 11 april 1919"
- Hieronymus – 22 februari 1919Äntligen ha vi fått det efterlängtade elektriska ljuset. Söndagskvällen den 9 dennes började det låta se sig, i det att västra delen av Tavelsjö by erhöll ljus och i torsdagskväll ...fortsätt läsa "Hieronymus – 22 februari 1919"
- Hieronymus – 11 januari 1919Julen 1918 är nu ett minne blott. Den har även i denna lilla vrå av världen förflutit lugnt och fridfullt. Inga störande upptåg hava förmärkts. Det enda i andligt gott, ...fortsätt läsa "Hieronymus – 11 januari 1919"
- Hieronymus – 3 december 1918Nu jär jag så rasande jälak att jag jett åsta ta pänna å slabb ihop nager rada. Gånga jänna je jag me int ti att görm å stava å skriv ...fortsätt läsa "Hieronymus – 3 december 1918"
- Hieronymus – 27 november 1918Här ha vi f n. det allra bästa höstväder vi kunna önska oss, nu sedan det oändliga rägnandet upphört. Ännu är det nog ingen som önskar sig någon snö, emedan ...fortsätt läsa "Hieronymus – 27 november 1918"
- Hieronymus – 18 oktober 1918Årets skörd är nu i det närmaste, lyckligt nog, inbärgad. Skörden ar av den rägniga väderlek, som under hösten varit rådande, i många fall tagit en obotlig skada, särskilt havren. ...fortsätt läsa "Hieronymus – 18 oktober 1918"
- Hieronymus – 7 augusti 1918Nu hall gä på val sä pass läng se'n jag skrejv först breve att no järe tin att skriv ett dell. Fastän int hänne då just nangtin jänna i byn ...fortsätt läsa "Hieronymus – 7 augusti 1918"
- Hieronymus – 10 juni 1918Jag ha tänkt så läng att ta å skriv nagär rada ti tinninga jänna, män ä ha då byre ve söm int för lite, män nu ha jag då töje ...fortsätt läsa "Hieronymus – 10 juni 1918"
Senast uppdaterad 2024-10-31